데레스테 공통 대사
후미위키
Fumiwiki admin (토론 | 기여)님의 2020년 1월 21일 (화) 17:08 판 (새 문서: {| class="wikitable" |- |colspan="2"| <div style="text-align:center">시작 화면</div> | 아이돌마스터 신데렐라걸즈 스타라이트스테이지!<br>アイドルマスタ...)
시작 화면
|
아이돌마스터 신데렐라걸즈 스타라이트스테이지! アイドルマスター シンデレラガールズ スターライトステージ! | |
시간대별
|
7:00~8:59
|
…후아…아아, 죄송합니다. 읽던 책이 소설이 너무 재밌어서…수면부족이라 …ふぁ…あぁ、すみません。読んでいる小説が面白すぎて…寝不足で |
12:00~13:59
|
…벌써 점심인가요. 책을 읽고 있으면, 식사를 잊어버리고 말아요 …もうお昼ですか。本を読んでいると、食事を忘れてしまいます | |
22:00~23:59
|
…늦게까지, 수고많으세요. 조용한 밤에는, 독서가 어울리네요 …遅くまで、ご苦労様です。静かな夜には、読書が合いますね | |
홈
|
스테미나 MAX
|
…저기…일은 없나요? 지금 막, 책을 다 읽은 참이라 …あの…お仕事はありますか?ちょうど今、本が読み終わったところで |
튜토리얼 알림
|
…프로듀서씨. …아까, 치히로씨가 부르셨어요 …プロデューサーさん。…先程、ちひろさんが呼んでいました | |
동료 알림
|
…동료한테서, 뭔가 연락이 온 것 같아요 …同僚さんから、何かお知らせが来ているようです | |
이벤트 개최중
|
…이벤트, 개최중이라는 듯해요…헌책시장이라면…가보고 싶습니다만 …イベント、開催中のようです…古本市なら…いってみたいですが | |
선물함 알림
|
…선물, 인가요. 책을 보낸다는 것은 어려운 일이지만…다른건가요 …贈り物、ですか。書を贈るというのは難しいですが…違いますか | |
방치
|
…생각에 잠기셨었나요. …마치, 꿈꾸는 소녀 같았어요 …考え事ですか。…まるで、夢見る乙女のようでしたよ | |
추가 룸대사
|
…언젠가…제 곡에…작사를 할 수 있다면…근사하겠네요 …いつか…自分の歌に…作詞ができたら…素敵ですね | |
룸가구
|
침대
|
…어깨가 결리기 쉽다보니, 가끔씩은 휴식을 …肩がこりやすいので、たまには休憩を |
휴식
|
…정말 기분 좋네요. 이대로…잠이 들 것 같을 정도로 …とても…気持ちよいですね。このまま…眠くなりそうなほど | |
인형
|
…사랑스럽네요. …창가에 놓고…매일의 즐거움이 될 듯 해요 …愛らしいですね。…窓辺に置いて…日々の彩りになりそう | |
메이크 스페이스/큐트
|
…아이돌이 되면…이런 노력도…필요한가요 …アイドルになったら…こういう努力も必要…でしょうか | |
트레이닝 스페이스/패션
|
『독서백편이면 뜻이 절로 통한다』 …무슨 일이든, 반복하는 노력이…중요… 『読書百遍意自ずから通ず』…何事も、繰り返しの努力が…大切… | |