"모두 같이 해요! 여름 청소 みんなでしよう! 夏のお掃除"의 두 판 사이의 차이
키요미위키
U389239035 root2 (토론 | 기여) (새 문서: 480픽셀 {| class="wikitable" |- !colspan="2"| <div style="text-align:center">'''조우'''</div> |- | 아이...) |
U389239035 root2 (토론 | 기여) |
||
4번째 줄: | 4번째 줄: | ||
!colspan="2"| <div style="text-align:center">'''조우'''</div> | !colspan="2"| <div style="text-align:center">'''조우'''</div> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 니나 |
− | | | + | | 着ぐるみ、キレーでふかふかだ~♪お日様の匂いがしやがります!<br>인형옷, 깨끗하고 폭신폭신해~♪ 해님 냄새가 쳐나요! |
|- | |- | ||
− | | | + | | 키요미 |
− | | | + | | カビ対策はバッチリですから! 超☆快適な初夏をお約束しますよ!<br>곰팡이 대책은 빈틈없으니까요! 초☆쾌적한 초여름을 약속할게요! |
|- | |- | ||
!colspan="2"| <div style="text-align:center">'''배틀'''</div> | !colspan="2"| <div style="text-align:center">'''배틀'''</div> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 쿄코 |
− | | | + | | みんな、ちょっと待ってー!<br>모두, 잠깐 기다려~! |
|- | |- | ||
− | | | + | | 니나 |
− | | | + | | あ、響子おねーさんだー♪<br>아, 쿄코 언니다~♪ |
|- | |- | ||
!colspan="2"| <div style="text-align:center">'''승리'''</div> | !colspan="2"| <div style="text-align:center">'''승리'''</div> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 쿄코 |
− | | | + | | 今の季節は、大掃除のチャンス! キッチンの油汚れも楽に片づきますし!<br>지금 계절은, 대청소 찬스! 부엌의 기름때도 쉽게 해결할 수 있고요! |
|- | |- | ||
− | | | + | | 니나 |
− | | | + | | すげー! 響子おねーさん、キラキラした目で話してるでごぜーます!<br>대단해~! 쿄코 언니, 반짝반짝한 눈으로 얘기하고 있어요! |
|- | |- | ||
!colspan="2"| <div style="text-align:center">'''무승부'''</div> | !colspan="2"| <div style="text-align:center">'''무승부'''</div> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 쿄코 |
− | | | + | | 暑くて毎日大変ですよね! だからこそ、過ごすお家は快適に♪<br>더워서 매일 큰일이네요! 그러니까 더욱, 살고 있는 집은 쾌적하게♪ |
|- | |- | ||
− | | | + | | 키요미 |
− | | | + | | なるほど! では、着ぐるみ以外も、みんなで洗うとしましょう!<br>과연! 그럼, 인형옷 외에도, 전부 세탁하기로 하죠! |
|- | |- | ||
!colspan="2"| <div style="text-align:center">'''패배'''</div> | !colspan="2"| <div style="text-align:center">'''패배'''</div> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 쿄코 |
− | | | + | | 暖かくなってきたからこそ、お布団やカーテンも洗いましょうね♪<br>따뜻해졌으니까, 이불이나 커튼도 세탁해요♪ |
|- | |- | ||
− | | | + | | 키요미 |
− | | | + | | なるほど…! 衛生面だけでなく、乾きやすさも段違いですね!<br>과연…! 위생면뿐만 아니라, 건조함도 확 다르네요! |
|} | |} | ||
2022년 6월 4일 (토) 10:47 기준 최신판
조우
| |
---|---|
니나 | 着ぐるみ、キレーでふかふかだ~♪お日様の匂いがしやがります! 인형옷, 깨끗하고 폭신폭신해~♪ 해님 냄새가 쳐나요! |
키요미 | カビ対策はバッチリですから! 超☆快適な初夏をお約束しますよ! 곰팡이 대책은 빈틈없으니까요! 초☆쾌적한 초여름을 약속할게요! |
배틀
| |
쿄코 | みんな、ちょっと待ってー! 모두, 잠깐 기다려~! |
니나 | あ、響子おねーさんだー♪ 아, 쿄코 언니다~♪ |
승리
| |
쿄코 | 今の季節は、大掃除のチャンス! キッチンの油汚れも楽に片づきますし! 지금 계절은, 대청소 찬스! 부엌의 기름때도 쉽게 해결할 수 있고요! |
니나 | すげー! 響子おねーさん、キラキラした目で話してるでごぜーます! 대단해~! 쿄코 언니, 반짝반짝한 눈으로 얘기하고 있어요! |
무승부
| |
쿄코 | 暑くて毎日大変ですよね! だからこそ、過ごすお家は快適に♪ 더워서 매일 큰일이네요! 그러니까 더욱, 살고 있는 집은 쾌적하게♪ |
키요미 | なるほど! では、着ぐるみ以外も、みんなで洗うとしましょう! 과연! 그럼, 인형옷 외에도, 전부 세탁하기로 하죠! |
패배
| |
쿄코 | 暖かくなってきたからこそ、お布団やカーテンも洗いましょうね♪ 따뜻해졌으니까, 이불이나 커튼도 세탁해요♪ |
키요미 | なるほど…! 衛生面だけでなく、乾きやすさも段違いですね! 과연…! 위생면뿐만 아니라, 건조함도 확 다르네요! |
2022/05/31 ~ 2022/06/11
제66회 드림 라이브 페스티벌 第66回ドリームLIVEフェスティバル
4라운드 라이벌 유닛입니다.