<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>http://fumiwiki.com/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%81%9D%EC%97%86%EC%9D%B4_%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%8A%94_%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%8F%8C_%EB%B9%84%ED%83%88%EA%B8%B8_%E6%9E%9C%E3%81%A6%E3%81%AA%E3%81%8F%E7%B6%9A%E3%81%8F%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%AB%E5%9D%82</id>
	<title>끝없이 이어지는 아이돌 비탈길 果てなく続くアイドル坂 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://fumiwiki.com/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EB%81%9D%EC%97%86%EC%9D%B4_%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%8A%94_%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%8F%8C_%EB%B9%84%ED%83%88%EA%B8%B8_%E6%9E%9C%E3%81%A6%E3%81%AA%E3%81%8F%E7%B6%9A%E3%81%8F%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%AB%E5%9D%82"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fumiwiki.com/wiki/index.php?title=%EB%81%9D%EC%97%86%EC%9D%B4_%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%8A%94_%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%8F%8C_%EB%B9%84%ED%83%88%EA%B8%B8_%E6%9E%9C%E3%81%A6%E3%81%AA%E3%81%8F%E7%B6%9A%E3%81%8F%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%AB%E5%9D%82&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-23T12:52:55Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://fumiwiki.com/wiki/index.php?title=%EB%81%9D%EC%97%86%EC%9D%B4_%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%8A%94_%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%8F%8C_%EB%B9%84%ED%83%88%EA%B8%B8_%E6%9E%9C%E3%81%A6%E3%81%AA%E3%81%8F%E7%B6%9A%E3%81%8F%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%AB%E5%9D%82&amp;diff=733&amp;oldid=prev</id>
		<title>2020년 3월 9일 (월) 10:22에 Fumiwiki admin님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fumiwiki.com/wiki/index.php?title=%EB%81%9D%EC%97%86%EC%9D%B4_%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%8A%94_%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%8F%8C_%EB%B9%84%ED%83%88%EA%B8%B8_%E6%9E%9C%E3%81%A6%E3%81%AA%E3%81%8F%E7%B6%9A%E3%81%8F%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%AB%E5%9D%82&amp;diff=733&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-03-09T10:22:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ko&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← 이전 판&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;2020년 3월 9일 (월) 10:22 판&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l106&quot; &gt;106번째 줄:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;106번째 줄:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| 후카&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| 후카&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| そんなぁ!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| そんなぁ!&amp;lt;br&amp;gt;私たち、もういっぱいいっぱいですよっ！&amp;lt;br&amp;gt;그런!&amp;lt;br&amp;gt;우리들, 이미 한계에요!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;私たち、もういっぱいいっぱいですよっ！&amp;lt;br&amp;gt;그런!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;우리들, 이미 한계에요!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| 쿠루미&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| 쿠루미&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Fumiwiki admin</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://fumiwiki.com/wiki/index.php?title=%EB%81%9D%EC%97%86%EC%9D%B4_%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%8A%94_%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%8F%8C_%EB%B9%84%ED%83%88%EA%B8%B8_%E6%9E%9C%E3%81%A6%E3%81%AA%E3%81%8F%E7%B6%9A%E3%81%8F%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%AB%E5%9D%82&amp;diff=732&amp;oldid=prev</id>
		<title>Fumiwiki admin: 새 문서: {| class=&quot;wikitable&quot; |- |colspan=&quot;2&quot;| &lt;div style=&quot;text-align:center&quot;&gt;図書館&lt;br&gt;도서관&lt;/div&gt; |- | 마나미 | みんな、今日は集まってくれてありがとう。&lt;br&gt;自...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://fumiwiki.com/wiki/index.php?title=%EB%81%9D%EC%97%86%EC%9D%B4_%EC%9D%B4%EC%96%B4%EC%A7%80%EB%8A%94_%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%8F%8C_%EB%B9%84%ED%83%88%EA%B8%B8_%E6%9E%9C%E3%81%A6%E3%81%AA%E3%81%8F%E7%B6%9A%E3%81%8F%E3%82%A2%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%AB%E5%9D%82&amp;diff=732&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-03-09T10:20:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;새 문서: {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- |colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;図書館&amp;lt;br&amp;gt;도서관&amp;lt;/div&amp;gt; |- | 마나미 | みんな、今日は集まってくれてありがとう。&amp;lt;br&amp;gt;自...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;図書館&amp;lt;br&amp;gt;도서관&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| みんな、今日は集まってくれてありがとう。&amp;lt;br&amp;gt;自主練への意気込みを確かに感じるよ。&amp;lt;br&amp;gt;모두, 오늘 모여줘서 고마워.&amp;lt;br&amp;gt;자율 연습에 대한 의욕이 확실히 느껴져.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| いえいえ、当然です。&amp;lt;br&amp;gt;今回は、みんなで力を合わせて挑むお仕事ですからね。&amp;lt;br&amp;gt;아뇨아뇨, 당연한 거에요.&amp;lt;br&amp;gt;이번에는, 모두 힘을 모아 도전하는 일이니까요.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| ……チームを組んで、クイズ番組に出演するとか。&amp;lt;br&amp;gt;私にとっては、挑戦の舞台と言えます。&amp;lt;br&amp;gt;……팀을 짜서, 퀴즈 방송에 출연한다던지.&amp;lt;br&amp;gt;저에게 있어선, 도전의 무대라고 할 수 있습니다.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 쿠루미&lt;br /&gt;
| 文香しゃんも風香しゃんも、物知りだもんね。&amp;lt;br&amp;gt;くるみも負けないように、がんばりゅぅ……！&amp;lt;br&amp;gt;후미카 쒸도 후카 쒸도, 박식한 사람이니까.&amp;lt;br&amp;gt;쿠루미도 지지 않도록, 열쉼히……!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| 私も、多くの書に触れてきましたが……&amp;lt;br&amp;gt;それでも知識の偏りというものは、あるかと。&amp;lt;br&amp;gt;저도, 많은 책을 손대 왔습니다만……&amp;lt;br&amp;gt;그래도 지식의 치우침이란 게, 있을까 해요.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| 私も似たようなものだ。しかしクイズ番組である以上、&amp;lt;br&amp;gt;幅広いジャンルに対応できねばいけない。&amp;lt;br&amp;gt;まずは知力を鍛えるところからだ。みんな、頑張ろう！&amp;lt;br&amp;gt;나도 비슷한 거야. 하지만 퀴즈 방송인 이상,&amp;lt;br&amp;gt;다양한 장르를 소화할 수 있지 않으면 안돼.&amp;lt;br&amp;gt;먼저 지력을 기르는 것부터다. 모두, 힘내자!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;後日・ゲームセンター&amp;lt;br&amp;gt;후일・게임 센터&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| 本番に向けて、今日も特訓だ。&amp;lt;br&amp;gt;気合を入れていくぞ！&amp;lt;br&amp;gt;실전을 향해서, 오늘도 특훈이다.&amp;lt;br&amp;gt;정신 차리고 가자!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| ま、待ってください！&amp;lt;br&amp;gt;どうしてゲームセンターに？&amp;lt;br&amp;gt;기, 기다려주세요!&amp;lt;br&amp;gt;왜 게임 센터에?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| クイズは知識だけでなく、集中力や反射神経も大事だからな。&amp;lt;br&amp;gt;短時間で鍛えるには最適だと考えた。&amp;lt;br&amp;gt;퀴즈는 지식 뿐만 아니라, 집중력과 반사신경도 중요하니까.&amp;lt;br&amp;gt;단시간에 단련하기에 최적이라고 생각했다.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| そっか、確かに。&amp;lt;br&amp;gt;早押しクイズとかもありますもんね。&amp;lt;br&amp;gt;그렇구나, 확실히.&amp;lt;br&amp;gt;빨리 누르기 퀴즈같은 것도 있으니까요.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| ……私にとっては、不得手な分野です。&amp;lt;br&amp;gt;たからこそ、苦手意識を克服しなければなりませんね。&amp;lt;br&amp;gt;……저로서는, 미숙한 분야입니다.&amp;lt;br&amp;gt;그렇기 때문에, 서툴다는 의식을 극복해야 되겠네요.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 쿠루미&lt;br /&gt;
| くるみも、もっときびきび動けるように……&amp;lt;br&amp;gt;ふえぇ、ワニしゃん速すぎるよお……。&amp;lt;br&amp;gt;쿠루미도, 좀 더 잽싸게 움직일 수 있게……&amp;lt;br&amp;gt;후에, 악어 쒸 너무 빨라…….&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;後日・山&amp;lt;br&amp;gt;후일・산&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| どうした、みんな!&amp;lt;br&amp;gt;このくらいの坂で息を切らせてどうする！&amp;lt;br&amp;gt;어떻게 된거야, 모두!&amp;lt;br&amp;gt;이 정도 비탈에서 숨을 헐떡이면 어떻게 해!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| はぁ、はぁ……だ、大丈夫、です……。&amp;lt;br&amp;gt;まだ……走れ、ますっ……。&amp;lt;br&amp;gt;하아, 하아…… 괘, 괜찮, 습니다…….&amp;lt;br&amp;gt;아직…… 달릴 수, 있습니다…….&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| ……こ、これ……お仕事に向けた特訓、ですよね?&amp;lt;br&amp;gt;どうして、山に……？&amp;lt;br&amp;gt;……이, 이거…… 일을 위한 특훈, 이죠?&amp;lt;br&amp;gt;어째서, 산에……?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| これも必要なことさ。私たちが挑むクイズ番組は、&amp;lt;br&amp;gt;心技体の全てを要求される過酷なものだからな。&amp;lt;br&amp;gt;이것도 필요한 일이야. 우리가 도전하는 퀴즈 방송은,&amp;lt;br&amp;gt;심기체의 모든 것을 요구하는 가혹한 것이니까.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 쿠루미&lt;br /&gt;
| 心技体……！か、かっこいい……！&amp;lt;br&amp;gt;심기체……! 머, 멋있다……!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| ……あの、嫌な予感がしてきたんですけど。&amp;lt;br&amp;gt;もしかして、そのクイズ番組って……。&amp;lt;br&amp;gt;……저, 불길한 예감이 듭니다만.&amp;lt;br&amp;gt;혹시, 그 퀴즈 방송이란…….&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;横浜・野外スタジオ&amp;lt;br&amp;gt;요코하마・야외스튜디오&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 사회자&lt;br /&gt;
| 帰ってきた!坂を登って早押しクイズ対決~！&amp;lt;br&amp;gt;돌아왔다! 비탈을 올라가서 빨리 누르는 퀴즈 대결~!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카・쿠루미&lt;br /&gt;
| ええええええ！？&amp;lt;br&amp;gt;ええええええ！？&amp;lt;br&amp;gt;에에에에에에!?&amp;lt;br&amp;gt;에에에에에에!?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 라이벌 아이돌들&lt;br /&gt;
| 目指せ優勝！&amp;lt;br&amp;gt;負けないぞーっ！&amp;lt;br&amp;gt;カを合わせてガンバローっ！&amp;lt;br&amp;gt;노려라 우승!&amp;lt;br&amp;gt;지지 않을거야~!&amp;lt;br&amp;gt;힘을 모아서 힘내자~!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| えっと、これって……前に莉嘉ちゃんたちがやった、&amp;lt;br&amp;gt;あのクイズですよね？&amp;lt;br&amp;gt;저기, 이건…… 전에 리카 쨩들이 했던,&amp;lt;br&amp;gt;그 퀴즈죠?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 사회자&lt;br /&gt;
| そうです!好評だったので、続編が決まりました！&amp;lt;br&amp;gt;もちろん仕掛けもぐんっとパワーアップしていますよ！&amp;lt;br&amp;gt;그렇습니다! 호평을 받았기 때문에, 속편이 결정되었습니다!&amp;lt;br&amp;gt;물론 장치도 부쩍 파워업 하고 있어요!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| ……パワーアップと、言われましても。&amp;lt;br&amp;gt;私たちは、そもそも初挑戦なのですが。&amp;lt;br&amp;gt;……파워업이라고, 말씀하셔도.&amp;lt;br&amp;gt;저희들은, 애초에 첫 도전인데요.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| 大丈夫だ。&amp;lt;br&amp;gt;今日のために積み重ねてきた特訓の成果を、見せてやろうっ！&amp;lt;br&amp;gt;괜찮아.&amp;lt;br&amp;gt;오늘을 위해 쌓아온 훈련의 성과를, 보여주마!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| くっ、流石に滑るな……。&amp;lt;br&amp;gt;気を抜くな、体を持っていかれるぞ！&amp;lt;br&amp;gt;큿, 과연 미끄러워…….&amp;lt;br&amp;gt;정신을 잃지 마, 몸을 가져간다!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 쿠루미&lt;br /&gt;
| 文香しゃんっ!&amp;lt;br&amp;gt;ロープをしっかり掴んでぇ！&amp;lt;br&amp;gt;후미카 쒸!&amp;lt;br&amp;gt;로프를 꽉 잡고 있어!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| …………。&amp;lt;br&amp;gt;………….&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| あぁっ!文香さんは、もう……&amp;lt;br&amp;gt;文香さんじゃなくて、かつて文香さんだったモノに……！&amp;lt;br&amp;gt;아앗! 후미카 씨는, 이제……&amp;lt;br&amp;gt;후미카 씨가 아닌, 한 때 후미카 씨였던 무언가로……!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| すみません……私は、ここまでのようです……。&amp;lt;br&amp;gt;みなさんだけでも、進んでください……前に……。&amp;lt;br&amp;gt;죄송합니다…… 저는, 여기까지 인 것 같습니다…….&amp;lt;br&amp;gt;여러분만이라도, 나아가 주세요…… 앞으로…….&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 쿠루미&lt;br /&gt;
| うぅ、がんばらなきゃっ……&amp;lt;br&amp;gt;あ、あれ?坂が、さっきよりも急になってりゅぅ？&amp;lt;br&amp;gt;우우, 열심히 하지 않으면……&amp;lt;br&amp;gt;어, 어라? 비탈이, 아까보다 더 급해져?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 사회자&lt;br /&gt;
| 気を付けて!&amp;lt;br&amp;gt;時間が経つと、傾斜がきつくなってきますよ！&amp;lt;br&amp;gt;조심하세요!&amp;lt;br&amp;gt;시간이 지나면, 경사가 심해져요!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| そんなぁ!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
私たち、もういっぱいいっぱいですよっ！&amp;lt;br&amp;gt;그런!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리들, 이미 한계에요!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 쿠루미&lt;br /&gt;
| くるみも、もうダメぇ……。&amp;lt;br&amp;gt;쿠루미도, 이제 안돼…….&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| 諦めるな!&amp;lt;br&amp;gt;ひとりではダメでも、チームワークを活かせばっ……！&amp;lt;br&amp;gt;포기하지마!&amp;lt;br&amp;gt;혼자서는 안되더라도, 팀워크를 살리면……!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| ま、真奈美さん……くるみちゃんを片手でっ！？&amp;lt;br&amp;gt;마, 마나미 씨…… 쿠루미 쨩을 한 손으로!?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| くぅっ……うおおおおお！！&amp;lt;br&amp;gt;크읏…… 우오오오오오!!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 사회자&lt;br /&gt;
| と、いうわけで！&amp;lt;br&amp;gt;優勝おめでとうございまーす！！&amp;lt;br&amp;gt;자, 그런 까닭에!&amp;lt;br&amp;gt;우승을 축하드립니다~!!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| はぁ、はぁ……やりましたね、私たちっ……！&amp;lt;br&amp;gt;하아, 하아…… 해냈어요, 우리들……!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 쿠루미&lt;br /&gt;
| みんなでいっぱい、がんばったねぇ。&amp;lt;br&amp;gt;くるみも1問だけ、正解できたし……えへへ。&amp;lt;br&amp;gt;모두 한계까지, 노력했잖아.&amp;lt;br&amp;gt;쿠루미도 1문제, 정답 맞췄고…… 에헤헤.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| チームワークの勝利、ですね。&amp;lt;br&amp;gt;とはいえ、私たちの得点は、&amp;lt;br&amp;gt;ほとんど真奈美さんが獲得したものですが。&amp;lt;br&amp;gt;팀워크의 승리, 네요.&amp;lt;br&amp;gt;그렇다고는 해도, 우리의 득점은,&amp;lt;br&amp;gt;거의 마나미 씨가 획득한 것입니다만.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카&lt;br /&gt;
| ビックリました。&amp;lt;br&amp;gt;人って、頑張れば垂直の壁を登れるんですね……。&amp;lt;br&amp;gt;깜짝 놀랐어요.&amp;lt;br&amp;gt;사람이란, 노력하면 수직의 벽을 오를 수 있는 거네요…….&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| いやいや、みんながいてくれたからこそだよ。&amp;lt;br&amp;gt;声援がなければ、最高のパフォーマンスは発揮できなかった。&amp;lt;br&amp;gt;아니아니, 모두가 있었기 때문이야.&amp;lt;br&amp;gt;성원 없이는, 최고의 퍼포먼스를 발휘할 수 없었어.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 사회자&lt;br /&gt;
| 感動的なコメントありがとうございます！&amp;lt;br&amp;gt;これは防衛戦にも期待できますねぇ！&amp;lt;br&amp;gt;감동적인 코멘트 감사합니다!&amp;lt;br&amp;gt;이건 방어전에서도 기대할 수 있겠어요!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후미카&lt;br /&gt;
| …………防衛戦？&amp;lt;br&amp;gt;…………방어전?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 마나미&lt;br /&gt;
| また続編を予定しているらしい。&amp;lt;br&amp;gt;私たちはチャンピオンとして、チャレンジャーと戦うんだ。&amp;lt;br&amp;gt;これはまた、自主練が必要になるかもしれないな！&amp;lt;br&amp;gt;또 속편을 예정하고 있는 것 같아.&amp;lt;br&amp;gt;우리는 챔피언으로서, 도전자와 싸워.&amp;lt;br&amp;gt;이건 또, 자율 연습이 필요할지도 모르겠네!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 후카・쿠루미&lt;br /&gt;
| む、むりぃーっ！&amp;lt;br&amp;gt;む、むりぃーっ！&amp;lt;br&amp;gt;무, 무리~!&amp;lt;br&amp;gt;무, 무리~!&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fumiwiki admin</name></author>
		
	</entry>
</feed>