"데레스테 Never ends 카드 대사"의 두 판 사이의 차이

후미위키
89번째 줄: 89번째 줄:
 
|-
 
|-
 
| <div style="text-align:center">친애<br>MAX</div>
 
| <div style="text-align:center">친애<br>MAX</div>
| ……瞬きもできないような、目まぐるしい世界。 後戻りはできず、ひたすら前へと進んでいく。<br>あの濃密さは、どこかアイドルの世界と通じるものがありますね。<br><br>もちろん、どちらも平坦な道ばかりではありません。<br>困難なことや、気持ちを奮い立たせなければならないことだって あります。……しかし、それでも……。<br><br>どこまでも、この刺激的な日々が続くことを願ってしまう。<br>……OOさん。実感します。 私は、この世界に……アイドルに、夢中になっているのだと。<br>눈도 깜빡일 수 없을 듯한, 어지러운 세계. 되돌아갈 순 없고, 오직 앞으로 나아간다.<br>그 농밀함은, 어딘가 아이돌의 세계와 통하는 것이 있네요.<br><br>물론, 어느 쪽도 평탄한 길만 있는 것은 아닙니다.<br>어려운 일이나, 기운을 북돋지 않으면 안될 일도 있습니다. ……하지만, 그런데도…….<br><br>어디까지라도, 이 자극적인 나날이 계속되기를 바랍니다. <br>……OO씨. 실감해요. 저는, 이 세계에…… 아이돌에, 열중하고 있다고요.
+
| ……瞬きもできないような、目まぐるしい世界。 後戻りはできず、ひたすら前へと進んでいく。<br>あの濃密さは、どこかアイドルの世界と通じるものがありますね。<br><br>もちろん、どちらも平坦な道ばかりではありません。<br>困難なことや、気持ちを奮い立たせなければならないことだって あります。……しかし、それでも……。<br><br>どこまでも、この刺激的な日々が続くことを願ってしまう。<br>……OOさん。実感します。 私は、この世界に……アイドルに、夢中になっているのだと。<br>눈도 깜빡일 수 없을 듯한, 어지러운 세계. 되돌아갈 순 없고, 오직 앞으로 나아간다.<br>그 농밀함은, 어딘가 아이돌의 세계와 통하는 것이 있네요.<br><br>물론, 어느 쪽도 평탄한 길만 있는 것은 아닙니다.<br>어려운 일이나, 기운을 북돋지 않으면 안될 일도 있습니다. ……하지만, 그런데도…….<br><br>어디까지라도, 이 자극적인 나날이 계속되기를 바랍니다. <br>……OO씨. 실감합니다. 저는, 이 세계에…… 아이돌에, 열중하고 있다고.
 
|}
 
|}
  

2020년 12월 4일 (금) 14:37 판

Never ends

Never ends 일러스트.png

프로필
ふう…カーブはやはり難所…。体重移動にこれほどの勇気がいるなんて。
…ですが、レースはまだ途中。冷静に…ハンドルをしっかりと握って…前を向く。大丈夫、きっと走り切れる… !
후우… 커브는 역시 난관…. 체중 이동에 이 정도의 용기가 있어야 하다니.
하지만, 레이스는 아직 도중. 냉정하게… 핸들을 꽉 잡고… 앞을 향해서. 괜찮아, 반드시 달릴 수 있어…!
일반 1
迫る障害物、流れる街並み、立体的な音響にバイクの振動…圧巻されます
다가오는 장애물, 흘러가는 거리, 입체적인 음향에 바이크의 진동… 압도됩니다.
일반 2
…後ろから大きな音が聞こえたような…。でも…とても振り向く余裕は…
…뒤에서 큰 소리가 들린 듯한…. 그래도… 도저히 돌아볼 여유는…
일반 3
まるで映画の世界…。それなら、私たちの役どころは…バイクレーサー?
마치 영화의 세계…. 그러면, 우리의 역할은… 바이크 레이서?
일반 4
私の姿勢…きっと不格好でしょうね。そうわかっていても、肩に力が…
저의 자세… 분명 꼴사납겠죠. 그걸 알면서도, 어깨에 힘이…
MAX
일반 1
…誰かが願い、作り上げた仮想の現実。これもひとつの夢の形なのですね
…누군가가 원해, 만들어낸 가상의 현실. 이것도 하나의 꿈의 형태네요.
MAX
일반 2
OOさんなら、軽く乗りこなしてしまうのでしょうね…
OO씨라면, 가볍게 타버리시겠죠…
터치 1
…………はっ。呼吸を忘れてしまうなんて。道理で息苦しいはず…ふぅ
…………핫. 호흡을 잊어버리다니. 당연히 숨쉬기가 힘들 수밖에… 후우
터치 2
志希さんと奈緒さんが復帰…なるほど。声が聞こえるのはありがたいです
시키 씨와 나오 씨가 복귀… 과연. 목소리가 들리는 건 감사하네요.
터치 3
この警告は…障害物… ! ええと、この場合は…ああ、もう間に…んんっ
이 경고는… 장애물…! 음, 이 경우는… 아아, 이제 곧… 응.
터치 4
えっ…?な、なんでもありません。速度を上げたら、風も強くなって…
엣…? 아, 아무것도 아닙니다. 속도를 높였더니, 바람도 세져서…
MAX
터치 1
次のカーブは、更に急…?減速を…いえ、ここは、攻めて… !
다음 커브는, 더 급경사…? 감속을… 아니, 여기선, 공격적으로…!
MAX
터치 2
…今のこの瞬間が、OOさんと話せる体験談に…
…지금 이 순간이, OO씨와 얘기할 수 있는 체험담으로…
일반 1
フルスロットル…。よく耳にする言葉ですが…実際にすることになるとは
풀 스로틀…. 자주 듣는 말입니다만… 실제로 하게 되다니.
일반 2
…ゲームをすると体も動いてしまいますね。携帯ゲーム機でも。…何か?
…게임을 하면 몸도 움직여버리네요. 휴대용 게임기에서도. …어째선지?
일반 3
VRのあとは、少し休憩したくなりますね。旅疲れのようなものでしょうか
VR 후에는, 조금 쉬고 싶어지네요. 여행 피로 같은 걸까요.
일반 4
私とは違う角度の視点を教えてくれる。…友人はかけがえのない存在です
저와는 다른 각도의 관점을 가르쳐주는. …친구는 대체할 수 없는 존재입니다.
MAX
일반 1
応援してくれる方々の、想いに応える方法を…ひとつでも学びたいのです
응원해주시는 분들의, 마음에 응하는 방법을… 하나라도 배우고 싶습니다.
MAX
일반 2
…OOさんの背中を見ていると、私も勇気づけられます
…OO씨의 등을 보고 있으면, 저도 용기가 생깁니다.
터치 1
移動は徒歩が多いですが、自転車にも 時々。…意外に思われましたか?
이동은 도보가 많습니다만, 자전거로도 가끔은. …의외라고 생각하셨나요?
터치 2
ヘッドセットをつけた姿は、SF小説に出てくるロボットのようでしたね
헤드셋을 쓴 모습은, SF소설에 나오는 로봇 같았어요.
터치 3
運転免許、ですか?…考えたこともありませんでした。その…難しいかと
운전면허, 인가요? …생각해 본 적도 없었습니다. 그… 어렵지 않을까 해서요.
터치 4
みなさん、いたずら好きで…ゲーム中は、様々な意味でドキドキしました
다들, 장난을 좋아해서… 게임 중엔, 여러가지 의미로 두근두근했습니다.
MAX
터치 1
お仕事、ですか。わかりました、すぐに準備を。…運転はお任せしますね
영업, 인가요. 알겠습니다, 바로 준비를. …운전은 맡길게요.
MAX
터치 2
…お喋り、ですか。はい、喜んで。お話したいことなら、いくらでも
…잡담, 말인가요. 네, 기꺼이. 이야기를 하고 싶으시다면, 얼마라도.
친애도
친애
UP
……これほどの速度で走っても、道は続いている。
驚くばかり……ですが、気後れはしません。 これまでの自分を信じて、もっと……もっと先へ…… !
……이 정도의 속도로 달려도, 길은 계속된다.
경악했습니다……만, 주눅들지는 않겠습니다. 지금까지의 자신을 믿고, 더…… 더 앞으로……!
친애
MAX
……瞬きもできないような、目まぐるしい世界。 後戻りはできず、ひたすら前へと進んでいく。
あの濃密さは、どこかアイドルの世界と通じるものがありますね。

もちろん、どちらも平坦な道ばかりではありません。
困難なことや、気持ちを奮い立たせなければならないことだって あります。……しかし、それでも……。

どこまでも、この刺激的な日々が続くことを願ってしまう。
……OOさん。実感します。 私は、この世界に……アイドルに、夢中になっているのだと。
눈도 깜빡일 수 없을 듯한, 어지러운 세계. 되돌아갈 순 없고, 오직 앞으로 나아간다.
그 농밀함은, 어딘가 아이돌의 세계와 통하는 것이 있네요.

물론, 어느 쪽도 평탄한 길만 있는 것은 아닙니다.
어려운 일이나, 기운을 북돋지 않으면 안될 일도 있습니다. ……하지만, 그런데도…….

어디까지라도, 이 자극적인 나날이 계속되기를 바랍니다.
……OO씨. 실감합니다. 저는, 이 세계에…… 아이돌에, 열중하고 있다고.

Never ends+

Never ends+ 일러스트.png

프로필
…物語はひとりでは成り立ちません。それは登場人物だけでなく、作者と読者の関係も同じです。
…私という名の物語を支えてくださったみなさんに…感謝のページを捧げます
일반 1
…語りつくせない想いを、パフォーマンスで語る。それこそがアイドル…
일반 2
…まるで魔法にかけられたようです。みなさんも、そう感じてもらえたら
일반 3
楓さんのような安心感を、私もいずれ…。まずはダジャレからでしょうか
일반 4
…このLIVEが、誰かの支えになると信じています。…きっと、大丈夫
MAX
일반 1
時計の針が回り続けるように…アイドルもまた、終わりはありません
MAX
일반 2
…見えていますか。ここは、プロデューサーさんの繋いでくれた世界です
터치 1
ステップは一段一段、着実に。現実の階段と同じく…飛ばさずしっかりと
터치 2
…華やかな演出に頼り切りではいけませんね。…私自身が、輝かなければ
터치 3
ファンのみなさんの声…確かに届いています。この胸の中に…しっかりと
터치 4
…このレンズの向こうで、今も私を応援してくれる貴方に…ありがとうを
MAX
터치 1
自分が欲張りなことは、わかっています。…そんな自分を憎めないことも
MAX
터치 2
…OOさんは、立ち止まることを忘れさせてくれますね
일반 1
…世界には新しいことが溢れているのですね。学ばなければと思います
일반 2
人と人とは…どう出会うのかを楽しむことも、大切なのかもしれませんね
일반 3
目の前におられるファンの方をよく見る…。それは画面越しでも同じです
일반 4
ああ、また画面外に…。最新ゲームは難しいですね。どなたかご教授を…
MAX
일반 1
…新しい試みをするときは、私もご一緒します。その逆も…いいですか?
MAX
일반 2
…OOさんの知識量と視線の向き…見習いたいです
터치 1
…ビデオ通話、してみませんか。私には、操作のレッスンが必要かと
터치 2
電子書籍は、自宅にいながらにして本が買えてしまい…その、歯止めが…
터치 3
素敵な衣装ですね。爽やかでありながら、落ち着いた華やかさもあり…
터치 4
…ふと顔を上げれば、そこにいる。身近とは特別なことなのですね
MAX
터치 1
期待、しているのです。これから私に何ができるのか…他ならぬ私自身が
MAX
터치 2
これからも夢を見ていきます。…OOさんのすぐ隣で
친애도
친애
UP
……『Never ends』。 もし、いつまでも終わらない物語があるとしたら……
それは、一体どのようなお話なのでしょうね。
친애
MAX
……一度はじまった物語は、いつか終わってしまうもの。
永遠という言葉ですら、曖昧にしてしまう世界の中では…… 終わりこそ、確かなのかもしれません。

だとしても……そのことが、未来を諦める理由にはなり得ません。
終わりたくないと望む限り…… 物語を書き続けることは、できるはずですから。

……私たちの物語に、きっとエンドマークはない。
そう信じて、これからも進んでいこうと思います。 かけがえのない仲間とファンのみなさん、そして……貴方と。