데레스테 ブックマーク・メモリー 카드 대사

후미위키

북마크・메모리 ブックマーク・メモリー

데레스테 ブックマーク・メモリー 일러스트.png

프로필
…偶然立ち寄った古書店で、思い出の本と再会できるとは思いませんでした。
ワクワクして、少し怯えて、考えさせられて…子どもながらに、素晴らしい本に出会えたと感動したものです
…우연히 들렀던 고서점에서, 추억의 책과 재회할 수 있을 거라곤 생각하지 못 했습니다.
두근두근거리고, 조금 겁먹고, 생각하게 돼서… 아이였는데도, 멋진 책을 만났다고 감동했던 것입니다.
일반 1
とても輝いて見えて…本の中の世界に行きたいと、何度も思ったものです
너무 빛나 보여서… 책 속의 세계로 가고 싶다고, 몇번이나 생각했던 것입니다.
일반 2
…児童書ではありますが、今読んでも新たな発見があります。名作ですね
…아동용 책입니다만, 지금 읽어도 새로운 발견이 있습니다. 명작이네요.
일반 3
本に囲まれていればよかった。アイドルになる前は、それだけでした
책에 둘러싸여 있다면 좋아. 아이돌이 되기 전에는, 그뿐이었습니다.
일반 4
…他も見てみましょう。思い出の書が、まだ眠っているかもしれません
…다른 것도 보죠. 추억의 책이, 아직 잠들어 있을지도 모릅니다.
MAX
일반 1
…かつて憧れた、物語の主人公たちに近づけたと、今はそう思えます
…예전에 동경했던, 이야기의 주인공들에 가까워졌다고, 지금은 그렇게 생각합니다.
MAX
일반 2
あの日々も大切で…そして貴方と出会えたことも、大切な思い出なんです
그 날들도 소중하고… 그리고 당신과 만난 것도, 소중한 추억입니다.
터치 1
…読むだけだった人間が、今は夢物語を綴っている…不思議なものですね
…읽을 뿐이던 사람이, 지금은 꿈같은 이야기를 짓고 있어… 신기하네요.
터치 2
匂い、空気…。古書店から感じるこの雰囲気は、やはり落ち着きます
향기, 공기…. 고서점에서 느끼는 이 분위기는, 역시 안정됩니다.
터치 3
冒険は本の中にあるだけじゃないんです。今もほら…宝物を見つけました
모험은 책 속에만 있는 게 아닙니다. 지금도 보세요… 보물을 찾았습니다.
터치 4
知らないものもたくさんありますね。…新しい思い出を作れそうです
모르는 것도 잔뜩 있네요. …새로운 추억을 만들 것 같습니다.
MAX
터치 1
主人公は、私。…私という人生の物語は、私のものですから
주인공은, 나. …저라는 인생의 이야기는, 제 것이니까요.
MAX
터치 2
かつては本から…今は、貴方にも。大切なことを教わっています
예전엔 책에서… 지금은, 당신에게서도. 소중한 것을 배우고 있습니다.
일반 1
レッスンまではまだ時間がありますね。では、昨日読んだ続きを…
레슨까지는 아직 시간이 있네요. 그럼, 어제 읽던 걸 계속…
일반 2
…読むだけではなく、理解したいのです。作者と登場人物たちの心を
…읽기만 하는 게 아닌, 이해하고 싶습니다. 작가와 등장인물들의 마음을.
일반 3
みんなにお勧めの本を聞いて…今は、ネットで人気の小説を読んでいます
모두에게 추천하는 책을 듣고… 지금은, 인터넷에서 인기 소설을 읽고 있습니다.
일반 4
人生は読み返せない物語。だから、人は今を懸命に生きているんですよね
인생은 다시 읽을 수 없는 이야기. 그래서, 사람은 현재를 힘껏 살아가는 거네요.
MAX
일반 1
貴方と過ごす時間は、落ち着きます。本を開いているときのように
당신과 보내는 시간은, 안정됩니다. 책을 펼쳤을 때처럼.
MAX
일반 2
…きっと偶然ではありません。私たちが巡り合えたのは、運命です
…분명 우연이 아닙니다. 저희가 만나게 된 건, 운명입니다.
터치 1
以前より力がついたようです。持ち運べる本の数が、増えましたから
예전보다 힘이 붙은 것 같습니다. 들고 다닐 수 있는 책의 수가, 늘었으니까요.
터치 2
叔父の書店に私のコーナーができていて…場違いな売り場でした…
숙부의 서점에 제 코너가 생겨 있어서… 어울리지 않는 매장이었습니다…
터치 3
……あ、すみません。昨日読んだ本が素晴らしくて、反芻していました
……아, 죄송합니다. 어제 읽었던 책이 멋져서, 되새기고 있었습니다.
터치 4
持ち上げられると、脈拍が速まります。これが、吊り橋効果…?
들어 올려지면, 맥박이 빨라집니다. 이것이, 흔들다리 효과…?
MAX
터치 1
OOさんの言葉は、私の物語に、大切に刻まれています
OO씨의 말은, 제 이야기에, 소중히 새겨져 있습니다.
MAX
터치 2
…誰かに憧れるばかりではなく、誰かに憧れられる私になりたいですね
…누군가를 동경할 뿐만이 아닌, 누군가에게 동경받는 제가 되고 싶네요.
친애도
친애
UP
……多くの大切なことを、本から教えてもらいました。
未熟ゆえに実践できていないこともありますが、それでも思うのです……。私の心は、本でできていると。
……많은 소중한 것을, 책으로부터 배웠습니다.
미숙하기에 실천하지 못하는 것도 있습니다만, 그래도 생각합니다……. 제 마음은, 책으로 이루어졌다고.
친애
MAX
……心の根本にあるのは、今までに読んできた物語たち。芽は、出ていたのかもしれません。
……自分でも気づかないような、小さな芽が。
……마음의 근본에 있는 건, 지금까지 읽어왔던 이야기들. 싹이, 돋아났을 지도 모릅니다.
……자신도 눈치채지 못할 것 같은, 작은 싹이.
そんな芽を、OOさんは見つけてくれました。
……物語の主人公に思いを馳せるだけだった私を育て、アイドルという花を咲かせ、本物の主人公にしてくれたのです。
그런 싹을, OO씨는 발견해 주셨습니다.
……이야기의 주인공을 생각할 뿐이던 저를 키우고, 아이돌이라는 꽃을 피워, 진짜 주인공으로 만들어주신 것입니다.
……おこがましいかもしれませんが、言わせてください。憧れた物語の主人公のように、胸を張り、未来を夢見て……
そして、誰かの希望となる存在に、私はなってみせます。
……주제넘을지도 모릅니다만, 말하게 해주세요. 동경했던 이야기의 주인공처럼, 가슴을 펴고, 미래를 꿈꾸며……
그리고, 누군가의 희망이 되는 존재가, 저는 되고 싶습니다.

북마크・메모리+ ブックマーク・メモリー+

데레스테 ブックマーク・メモリー+ 일러스트.png

프로필
ここは記憶の図書館。みなさんの大切な記憶は、司書である私が必ず守っていきます。
…ふふ、人気小説のPVに出られるなんて嬉しいです。読者の期待に応える役を、演じ切ってみせます
여긴 기억의 도서관. 여러분의 소중한 기억은, 사서인 제가 반드시 지키겠습니다.
…후후, 인기소설의 PV에 나올 수 있다니 기쁩니다. 독자의 기대에 부응하는 역할을, 끝까지 해내겠습니다.
일반 1
図書館の本は全て誰かの記憶。厳重に管理してますので、ご安心ください
도서관의 책은 전부 누군가의 기억. 엄중히 관리하고 있으니, 안심해주세요.
일반 2
異世界転生、というジャンルだそうです。最近の流行と聞いています
이세계 전생, 이란 장르라고 합니다. 최근 유행한다고 들었습니다.
일반 3
この世界では私も立派な魔法使いです。…本で叩くこともありますが
이 세계에서는 저도 훌륭한 마법사입니다. …책으로 때릴 수도 있습니다만.
일반 4
前世では本の雪崩に遭った、という設定だそうで…私も、気を付けます
전생에선 책의 눈사태를 당했다, 는 설정이라고… 저도, 조심하겠습니다.
MAX
일반 1
撮影であろうとも、本の中の世界へ来させてくれたこと、感謝しています
촬영이라곤 하나, 책 속의 세계에 오게 해주셔서, 감사합니다.
MAX
일반 2
たくさんの思い出が溢れ出てきて…ふふ、どれも楽しい思い出ばかりです
많은 추억이 쏟아져 나와서… 후후, 어느 것이나 즐거운 추억뿐이네요.
터치 1
…小説は最新刊まで読みました。原作を知らずに演じるのは失礼ですから
…소설은 최신간까지 읽었습니다. 원작을 모르고 연기하는 건 실례니까요.
터치 2
…転生しても本に関わりたい。役の想い、痛いほどに理解できます
…전생하더라도 책에 관련되고 싶다. 배역의 생각, 아플 정도로 이해할 수 있습니다.
터치 3
呪文を唱えるシーンは、猛特訓しました。楽しみにしていてください
주문을 외우는 씬은, 맹훈련했습니다. 기대해주세요.
터치 4
……あ。すみません、小道具とわかっていても、文字が書いてあったので
……아. 죄송합니다, 소품이란 걸 알면서도, 글씨가 쓰여져 있어서.
MAX
터치 1
図書館ではお静かに。ふたりの思い出は、ふたりの時に振り返りましょう
도서관에서는 조용히. 두사람의 추억은, 둘이 있을 때 되새기죠.
MAX
터치 2
OOさんの本もあれば、是非とも読んでみたいですね
OO씨의 책도 있다면, 꼭 읽어보고 싶네요.
일반 1
…最近、自室の整理をしています。本が雪崩を起こしては大変ですから
…요즘, 제 방정리를 하고 있습니다. 책이 눈사태를 일으키면 큰일이니까요.
일반 2
昔話にも、広義で言えば異世界転生はありますね。興味深いジャンルです
옛날 이야기에도, 넓은 의미로 말하자면 이세계 전생은 있지요. 흥미로운 장르입니다.
일반 3
現実世界で魔法が使えたら便利そうです。本を運ぶのが簡単になりますし
현실 세계에서 마법을 쓸 수 있다면 편리할 것 같습니다. 책을 옮기기도 쉽고요.
일반 4
ダンスレッスンのおかげです。戦いのシーンをしっかりとできたのは
댄스 레슨 덕분입니다. 전투 씬을 제대로 할 수 있었던 것은.
MAX
일반 1
これまでの思い出を抱え、そして、新たな思い出を紡いでいきましょう
지금까지의 추억을 안고, 그리고, 새로운 추억을 만들어가죠.
MAX
일반 2
振り返ると楽しいことばかりです。 …きっと、貴方がいるおかげですね
되돌아보면 즐거운 일뿐입니다. …틀림없이, 당신이 있어준 덕분이네요.
터치 1
…異世界に転生して最初に願うことは、文字の読み書き、でしょうか
…이세계에 전생하면서 처음으로 바라는 건, 문자를 읽고 쓰기, 일까요.
터치 2
実際のところ、本で叩くのはあまりお勧めしません。本も傷みますし
사실, 책으로 때리는 것은 별로 추천드리지 않습니다. 책도 상하고요.
터치 3
…記憶の図書館だけではなく、このルームも、私が守ってみせましょう
…기억의 도서관뿐만 아니라, 이 룸도, 제가 지켜보이죠.
터치 4
魔法を使うシーンは、少し興奮しました。呪文の詠唱はロマンですから
마법을 쓰는 씬은, 조금 흥분했습니다. 주문의 영창은 로망이니까요.
MAX
터치 1
OOさん、またお勧めの本を選んできたので、どうぞ
OO씨, 또 추천하는 책을 골라왔으니, 부디.
MAX
터치 2
…守られるばかりの私ではいられません。並んで立ち、歩きたいのです
…지켜질 뿐인 저로는 있을 수 없습니다. 나란히 서서, 걷고 싶습니다.
친애도
친애
UP
……世界には本が溢れていて、気づかずに通り過ぎてしまうこともあります。それは、私自身にも言えること……。
だからこそ私は、より多くの人に読まれ、記憶に残る1冊になりたいのです。
……세계엔 책이 넘쳐나서, 눈치채지 못하고 지나쳐버리는 일도 있습니다. 그건, 저 자신에게도 말할 수 있는 것…….
그렇기 때문에 저는, 보다 많은 사람들에게 읽히고, 기억에 남는 1권이 되고 싶습니다.
친애
MAX
……人の時間は有限で、人の記憶も有限です。
限られた人生の中で、私という存在に気づいてくれた方々には、感謝の言葉しかありません。
……사람의 시간은 유한하고, 사람의 기억도 유한합니다.
한정된 인생 속에서, 저라는 존재를 알아봐주신 분들께는, 감사의 말씀밖에 드릴 수 없습니다.
……想いに報いるだけではなく、私の心が望んでいるんです。もっと多くの人に知ってほしい。
もっと多くの人の記憶に留まっていたいと。
……마음에 보답할 뿐만 아니라, 제 마음이 바라고 있습니다. 좀더 많은 사람들이 알아줬으면 좋겠어.
좀더 많은 사람들의 기억에 머물고 싶어 라고.
OOさん、鷺沢文香の物語を、 ここからもう一度、私と始めてほしいんです。
……貴方となら、記憶にも記録にも残るアイドルになれると、私は信じています。
OO씨, 사기사와 후미카의 이야기를, 여기서 또 한번, 저와 시작해 주셨으면 좋겠습니다.
……당신과 함께라면, 기억에도 기록에도 남는 아이돌이 될 수 있다고, 저는 믿고 있습니다.