모바마스 聖夜の燈火 카드 대사

후미위키
가챠
가챠 연출
대사
優しく、温かな輝き…今しがた読んだ冬の恋物語に、迷い込んでしまったのでしょうか。…私達、ふたりで
포근하고, 따뜻한 빛… 이제 막 읽은 겨울 사랑 이야기에, 미혹되어 버린 걸까요. …우리, 둘이서.

성야의 등화 聖夜の燈火

모바마스 聖夜の燈火 일러스트.png

인사
아이돌
코멘트
…温かな、冬の灯り。この書茶房には幾度となく足を運んでいたのに、気にも留めませんでした。
…今日、あの美しさに気づくことができたのは、貴方と一緒に見たからなのでしょう
…따뜻한, 겨울의 불빛. 이 책다방은 몇번이고 찾았었지만, 신경썼던 적이 없었어요.
…오늘 그 아름다움을 알아챌 수 있었던건, 당신과 함께 보았기 때문이겠죠.
마이 스튜디오
…遠いようで近い…そんな光
…먼듯하지만 가까운…그런 빛.
…ゆっくりと、時が流れて
…천천히, 시간이 흘러요.
…ともに、静穏に浸りましょう
…함께, 평온함에 빠져보죠.
…恍惚と、してしまいました。柄にもないとは、思うのですが
…넋을, 잃어버렸어요. 한심하단, 생각이 드네요.
마이 스튜디오
친애도 MAX
…貴方が教えてくれた物語と、同じ灯り。優しい輝きですね
당신이 가르쳐준 이야기와, 같은 불빛. 상냥한 빛이네요.
영업
영업
…窓の外は、ひたすらに平穏で
…창 밖은, 그저 평온해서.
…心地良い、寒さなのでしょう
…기분 좋은, 추위네요.
甘味も口には…人並み程度に
단 맛은…보통으로 좋아해요.
…此処の珈琲は、書の世界へ誘う香りがします。…今日も、ほら
…이 곳의 커피는, 책의 세계로 유혹하는 향이 나요. …봐요, 오늘도.
영업
친애도 UP
…恋物語が…こんなにも温かく切ない世界とは、思わなくて
…사랑이야기가…이렇게나 따뜻하고 애틋한 세계일거라곤, 생각지도 않아서.
영업
친애도 MAX
…溜息が溢れます。感に堪えないとは、この事かと
…안도의 한숨이 넘쳐흘러요. 감개무량하단건, 이런 걸까 싶네요.
라이브 배틀
忘れえぬ輝きは…ここに
잊을 수 없는 반짝임이…이 곳에.
친애도 MAX
친애도 MAX
연출
…こそばゆくも、愛おしい。月並みな表現ですが、初めての感覚です。
プロデューサーさんはいつも、書に勝る奇跡を教えてくれますね
…낯간지럽고, 사랑스러워요. 진부한 표현이지만, 처음으로 느끼는 감각이에요.
프로듀서씨는 언제나 책을 넘어서는 기적을 가르쳐주시네요.

성야의 등화+ 聖夜の燈火+

모바마스 聖夜の燈火+ 일러스트.png

인사
아이돌
코멘트
…閉ざされた部屋に差し込む、聖夜の輝きの残滓。
…雪の妖精は外に焦がれながらも、自らを捕えた人間が刹那に見せた、悲しい表情を忘れることができない。
これは…そんな、優しい冬の物語
…잠긴 방에 비쳐오는, 성야의 빛의 잔재.
…눈의 요정은 밖을 그리는 동시에, 자기를 붙잡은 인간이 찰나에 보여준, 슬픈 표정을 잊을 수가 없어요.
이건…그런, 다정한 겨울의 이야기.
마이 스튜디오
…遠いようで近い…そんな光
…먼듯하지만 가까운…그런 빛.
…ゆっくりと、時が流れて
…천천히, 시간이 흐르고.
…聖夜の灯りは、誰にも優しく
…성야의 불빛은. 누구에게도 따뜻하게.
妖精に見惚れた貴方もまた…罪悪感に囚われることでしょう
요정에게 반한 당신 역시…죄악감에 붙잡히겠죠.
마이 스튜디오
친애도 MAX
…憂いの中に潜んだ、妖精の想い…貴方に伝わりますように
…슬픔 속에 감춰진, 요정의 마음…당신에게 전해지도록.
영업
영업
…窓の外は、ひたすらに平穏で
…창 밖은, 그저 평온해서.
…心地良い、寒さなのでしょう
…기분 좋은, 추위네요.
只、独り。…あるのは、静寂だけ
그저,혼자. …있는 것은 정적 뿐.
…悲しい物語ではないのです。優しさと温かさを…伝えます
…슬픈 이야기가 아니에요. 다정함과 따뜻함이…전해지도록.
영업
친애도 UP
…閉じ込めたいほどに綺麗な妖精に、なれているでしょうか
…감금하고 싶을 정도로 아름다운 요정처럼, 보여지고 있는걸까요.
영업
친애도 MAX
…貴方の心が温かく融けるのを、私ずっと待っていますから
…당신의 마음이 따뜻하게 녹아내리는걸, 전 계속 기다릴테니까요.
라이브 배틀
…今はまだ、遠い光でも
…지금은 비록, 머나먼 빛이지만.
친애도 MAX
친애도 MAX
연출
本当は、窓から逃げるなど造作もないこと。それでも留まるのは…
妖精もまた、想いを寄せていたから。それがこの物語の…終幕
사실은 창문으로 도망치는건 손쉬운 일. 그럼에도 머무르고있는건…
요정 또한, 마음이 기울었기 때문에. 그것이 이 이야기의…종막.