사일런트 윈드 サイレントウィンド
후미위키
조우
| |
---|---|
오토하 | みなさんが私たちの歌を待っています。風が音を運ぶステージヘ… 모두가 우리의 스테이지를 기다리고 있습니다. 바람이 소리를 나르는 스테이지에… |
후미카 | ……ステージは…まだ緊張してしまいます…あ、はい。大丈夫です ……스테이지는… 아직 긴장해버립니다. …아, 네. 괜찮습니다. |
배틀
| |
오토하 | 私たちの歌を届けましょう 우리의 노래를 전합시다. |
후미카 | ……私たちの歌を ……우리의 노래를. |
승리
| |
오토하 | …あぁ…貴方たちの歌声は、とても清んでいて心に響きます …아아… 당신들의 노랫소리는, 너무 맑아서 마음에 울립니다. |
후미카 | ……やはり緊張しました。でも…みなさんの歌はステキでした ……역시나 긴장했습니다. 하지만… 여러분의 노래는 근사했습니다. |
무승부
| |
오토하 | 私たちと貴方たちの歌が溶け合って…その音も心地いい… 우리들과 당신들의 노래가 융화하여… 그 소리도 기분 좋아… |
후미카 | ……音葉さんの歌…すごく詩的な響きで…素敵だと思います ……오토하 씨의 노래… 굉장히 시적인 울림으로… 멋지다고 생각합니다. |
패배
| |
오토하 | もっと私たちの歌を聞きたい…?そう…なら…楽しんで下さい 좀 더 우리들의 노래를 듣고싶어…? 그래… 그럼… 즐겨주세요. |
후미카 | ……嬉しいのですけど…私が勝ってもよかったのでしょうか ……기쁩니다만… 제가 이기더라도 괜찮았던 걸까요. |