푸치데렐라 대사 모음

후미위키
푸치 TOP
레벨 한정
Lv1 ~ 10
……あの、読書をしたいのですが、よいでしょうか。……みなさん、賑やかですので
……저기, 독서를 하고 싶은데, 괜찮을까요. ……모두, 바빠보여서.
…せっかくいただいたオーディション…話すことが思いつかなくて。…うまくいかないものです
…모처럼 받은 오디션… 말이 떠오르지 않아서. …잘 안됐습니다.
…激しいレッスンは…すぐには無理かと思います。……すみません
…격한 레슨은… 당장은 무리라고 생각합니다. ……죄송합니다.
……………………。……私に何かご用でしょうか?
……………………. ……저한테 무슨 일이신가요?
……人と話すのは…苦手です。一人なら…心が乱れることも、ありませんから
……사람과 이야기하는 건… 서투릅니다. 혼자라면… 마음이 흐트러지는것도, 없으니까.
Lv11 ~ 20
……営業、ですか。私だけではお話ができません。……プロデューサーさんがいないと
……영업, 인가요. 저만으로는 이야기를 할 수 없습니다. ……프로듀서씨가 없으면.
……長時間のレッスンは…体力的に…まだ。…でも、少しだけ…慣れてきたかと
……장시간의 레슨은… 체력적으로… 아직. …그래도, 조금… 익숙해졌을까 싶어요.
……いただいた台本を読んでいるときが……お仕事をしていて一番落ち着ける時間です
……받은 대본을 읽고 있을 때가…… 일을 하고 있을 때 가장 진정되는 시간입니다.
……オーディションで、古書の魅力について語りました。……違いましたか
……오디션에서, 고서의 매력에 대해서 말했습니다. ……틀렸나요?
Lv21 ~ 30
…アイドルを続けられるのは、何故でしょうか。プロデューサーさんが優しい…それもまた一つの理由
…아이돌을 계속하는 것은, 어째서일까요. 프로듀서씨가 상냥해서… 그것도 또 하나의 이유.
……私を知る人は、私がアイドルになった、などと夢にも思わないでしょう
……저를 아는 사람들은, 제가 아이돌이 된다는 등, 꿈에서도 생각하지 않을 거에요.
……周りの人たちは、みないい人たちばかりで…こんな私にも、話しかけてくれます
……주위 사람들은, 모두 좋은 사람들뿐… 이런 저에게도, 말을 걸어주십니다.
……今の状況は、他人から見たら小さくとも…私にとっては大きな進歩だと思っています
……지금 상황은, 남들이 보기엔 작아도… 제게 있어서는 큰 진보라고 생각합니다.
……こんな私にも…少なからずファンの方がいてくれて…感謝、でしょうか
……이런 저에게도… 적잖은 팬 분들이 계셔서… 감사, 일까요.
……プロデューサーさん、古書店巡りへ行きたいのですが……一緒に、行きますか
……프로듀서씨, 고서점 순례를 가고 싶습니다만…… 함께, 갈까요.
……移動中も、レッスンの休憩中も…本は手放せません。……こればかりは…性分なので
……이동중에도, 레슨의 휴식중에도… 책은 손에서 놓을 수가 없습니다…… 이것만은… 천성이라.
…今でもレッスンは大変です……。でも、だからこそ…自主レッスンも努力してみようかと
…지금도 레슨은 힘듭니다…… 그렇지만, 그러니까… 스스로 레슨도 노력해 볼까요.
……ふふ。……あぁ、すみません。今日は事務所に来る途中で、素敵な本に出会えたのです
……후후……아, 죄송합니다. 오늘 사무실에 오는 길에, 멋진 책을 만났습니다.
……オーディションも…以前よりは緊張しなくなりました。…まだまだ、未熟ですが
……오디션도… 이전보다는 긴장하지 않게 됐습니다. …아직, 미숙하지만요.
……プロデューサーさん、もしよかったら…私の手作りの栞……使いますか
……프로듀서 씨, 혹시 괜찮으시다면… 제가 직접 만든 서표…… 사용하시겠어요.
書の物語に没頭していると…つい時間を忘れてしまいます……。何時間も……
책의 이야기에 몰두하다보면… 어느덧 시간을 잊어버립니다……。 몇 시간이라도……
……いま、何時ですか? いただいた台本の物語が素敵で、読みふけってしまいました
……지금, 몇시인가요? 받은 대본의 이야기가 멋져서, 탐독하고 말았습니다.
각 레벨 공통
레벨 1 ~ 30
……はぁ。…あぁ、すみません。…やはり私がアイドルというのは、現実味がありません
……하아…아, 죄송합니다… 역시나 제가 아이돌이라는 건, 현실미가 없습니다.
……プロデューサーさん、本はお好きですか。…もしよければ、私のおすすめの一冊を
……프로듀서씨, 책은 좋아하시나요. …만약 괜찮다면, 저의 추천하는 한권을.
……慣れない環境に戸惑いは隠せません。……ですが、私なりに、頑張ろうかと
……낯선 환경에 당혹감을 숨길 수 없습니다…… 그렇지만, 저 나름대로, 힘내볼까요.
……アイドルに関する書籍…参考になればと思いましたが…あまり、ないのですね
……아이돌에 관한 서적… 참고가 되었으면 하고 생각했지만… 별로, 없네요.
…私にとってはこれが普通なので…明るく務めるほうが良いのでしょうか
…저에게 있어서는 이것이 보통이라… 밝게 지내는 게 좋을까요.
…休日ですか。叔父の書店のお手伝いを…。本に囲まれていると…落ち着けます…
…휴일인가요. 숙부의 서점에 도움을…. 책에 둘러싸여 있으면… 진정이 됩니다…
…アイドルに向いているとは…思いません。……でも…可能性を…信じてみようかと
…아이돌에 적합하다고는… 생각하지 않아요. ……그렇지만… 가능성을… 믿어 볼까요.
레벨 11 ~ 30
……本を読んでいるときが、一番集中できます。…他のことは…まだ、これから
……책을 읽고 있을 때가, 가장 집중할 수 있어요. …다른 것은… 아직, 이제부터.
……本を読むとき、声を出して読んだりしています。人と話すよりは、よいかと
……책을 읽을 때, 소리 내어 읽고 있습니다. 사람과 말하는 것보다, 좋지 않나 싶어서.
…レッスンというのは…鏡張りの部屋で、自分から目を逸らせない…そんな心地です
…레슨이라는 것은… 거울방에서, 자신에게서 눈을 돌릴 수 없다… 그런 기분입니다.
……私でも、誰かに求められるとは、思いませんでした。…本当に
……저일지라도, 누군가에게 요구된다고는, 생각하지 않았어요. …정말로.
보드 개방
보드 2
비주얼
…ちゃんとした笑顔をお見せできているかはまだ分かりませんが…少しは、顔を上げて
…제대로 된 미소를 보여줄 수 있게 됐는지는 잘 모르겠지만…조금은, 고개를 들고
보드 3
보컬
……プロデューサーさん、私の歌を聞いて…アドバイスをいただけますか
……프로듀서 씨, 저의 노래를 듣고… 조언을 주실 수 있으신가요.
보드 4
댄스
…プロデューサーさんの前で、みっともない姿を晒したくありません。人前で踊るのは、もっと…
…프로듀서 씨 앞에서, 꼴사나운 모습을 보이고 싶지 않아요. 사람들 앞에서 춤추는 것은, 더욱…
보드 5
비주얼
…こんな私でも…少しは明るくなれたかもしれません。……たぶん、ですが
…이런 저라도… 조금은 밝아졌는지도 모릅니다….. 아마, 이지만.
보드 6
보컬
……歌の力というものを、少しだけ分かるようになってきました
……노래의 힘이라는 걸, 조금은 알게 된 것 같습니다.
보드 7
댄스
以前より踊れるようになったかもしれません…。きっと…プロデューサーさんのおかげかと
이전보다 춤을 출 수 있게 되었는지도 모릅니다… 분명… 프로듀서씨 덕분일까 싶습니다.
푸치 레슨
푸치 레슨
TOP
레벨
1 ~ 10
……どこまでレッスンに耐えられるか分かりませんが…できる限りのことは、しようかと
……레슨에 어디까지 견딜 수 있을지 모르겠지만… 할 수 있는 한, 해볼까요.
레벨
11 ~ 20
……こんな私でも…少しずつアイドルに近づけているのは…嬉しいこと…でしょうか
……이런 저라도… 조금씩 아이돌에 가까워지는 것은… 즐거운 일… 인가요.
레벨
21 ~ 30
……プロデューサーさん。…レッスンを楽しみにしている自分がいます。…私も、変わりましたね
……프로듀서씨. …레슨을 기대하고 있는 자신이 있어요. …저도, 변했네요.
테크니컬
레슨 Vo
레벨
1 ~ 10
……今まで人前で声をだすことなどなかったので…すぐには難しいかと
……지금까지 사람 앞에서 목소리를 내는 일 같은 건 없었기 때문에… 당장은 어려울까 싶어요.
레벨
11 ~ 20
……あの、私の歌は…おかしくないでしょうか? 自分では…よく分からないので
……저기, 제 노래는…이상하지 않은가요? 스스로는… 잘 몰라서요.
레벨
21 ~ 30
……歌をうたうことで物語を紡ぐことができる、と…気付けました。それだけで、僥倖です
……노래를 부르는 것으로 이야기를 자아내는 것이 가능하다,고… 눈치챘어요. 단지, 요행입니다.
……歌は得意ではないかもしれません。でも…詩に込められた想いを、伝えたいです
……노래는 자신이 없을지도 몰라요. 하지만… 시에 담긴 생각을, 전하고 싶어요.
레벨
공통
……大きな声を出すのには…慣れていません。…だから、少しずつ…顔を上げて
……큰 목소리를 내는데는… 익숙하지 않아요. …그러니까, 조금씩… 얼굴을 들고.
테크니컬
레슨 Da
레벨
1 ~ 10
…………。…………。すみません…喋る…余裕が
………. ………. 죄송해요… 말할… 여유가.
레벨
11 ~ 20
……本ばかり読んでいた私にとって…ダンスレッスンは…本当に未知の領域で
……책만 읽던 저에게… 댄스 레슨은… 정말 미지의 영역.
레벨
21 ~ 30
…他の人たちよりも上達は遅いかもしれません。少しずつ…慣れていければと……
…다른 사람들보다 숙달은 늦을지도 몰라요. 조금씩… 익숙해지면 좋겠네요……
…こんな私にも…振り付けをもらえるなんて。分かるまで…もう少し続けてみます……
…이런 저도… 안무를 받게 되다니. 알게 될 때 까지… 좀 더 계속 보겠습니다……
레벨
공통
…ダンスのセンスはありません。いまはまだ、不格好なマリオネットです。……でも、いつかは
…댄스의 센스는 없어요. 지금은 아직, 꼴사나운 마리오네트네요……. 그렇지만, 언젠가는.
테크니컬
레슨 Vi
레벨
1 ~ 10
…………。怒っているわけでは、ありません。……ただ、どうしていいのか
…………。화난 것은, 아녜요. ……다만, 어쩌면 좋을까.
레벨
11 ~ 20
……私の表情…変ではないでしょうか。特に笑顔ができているか…気になります
……저의 표정…이상하지 않은가요? 특히 미소가 나와 있는지… 궁금해요.
레벨
21 ~ 30
…少しでも笑顔を褒めてもらえるのは…嬉しいものですね。この喜びを、大切に
…조금이라도 미소를 칭찬받는 것은… 기쁜 일이네요. 이 기쁨을, 소중히.
…以前より自然な表情だと言われました。私も…成長しているということでしょうか……
…예전보다 자연스러운 표정이라고 말씀하셨어요. 저도… 성장하고 있다는 것일까요……
레벨
공통
……ヴィジュアルレッスン、ですか。私は…演技などできる性格ではありません
……비주얼 레슨, 인가요. 저는… 연기 같은 걸 할 수 있는 성격은 아니에요.
베이스
레슨
레벨
1 ~ 10
……た……体力は……ありません。……ありませんので
……체…… 체력은…… 없습니다. ……없어서.
레벨
11 ~ 20
……走り込みとはいいますが…私はまだ…長くは走れません
……하시리코미 라고는 하지만… 저는 아직… 오래 달릴 수 없습니다.
……このような情けない姿を見られるのは…気恥ずかしいものですね
……이런 한심한 모습을 보이는 것은… 부끄러운 일이네요.
레벨
21 ~ 30
……以前よりも…慣れてきました。努力し続ける…大事さを学びました
…예전보다도… 익숙해졌습니다. 노력을 계속하는 것의… 소중함을 배웠습니다.
……走り込みだけは、永遠に得意になることはないでしょう
……하시리코미만은, 영원히 기고만장해질 일은 없겠지요.
레벨
공통
……普段から活動的ではありませんから……体力は、ほぼ皆無なのです
……평소에 활동적이지 않으니까……체력은, 거의 전무합니다.
……アイドルと走ること、そこに込められた意味を読み取るように……努力します
……아이돌과 달리는 것, 거기에 담긴 의미를 읽도록…… 노력하겠습니다.
테크니컬 보드 TOP
……新しい知識が増えるのは…私にとっての歓びです
…… 새로운 지식이 늘어나는 것은… 저에게는 기쁨입니다.
……私にも…まだまだ学ぶことがあるということ、ですね
……저에게도…아직 배울 것이 있다는 것, 이네요.
…これから自分がどうなっていくのか…分かりませんが、楽しみ…です
…이제부터 자신이 어떻게 되어 갈지… 알 수 없습니다만, 기대… 됩니다.
의상
…本以外には興味がなかったので…買い物でどうしたらいいのか…分かりません
책 이외에는 흥미가 없었기 때문에… 쇼핑에서 어떻게 하면 좋을까… 모르겠습니다.
코디
……私が着飾るとは…考えられませんでした。……すべてお任せします
……제가 꾸민다는 건… 생각 못했습니다. ……모두 맡기겠습니다.
……派手な衣装は、私には不似合いだと思います。……地味な方が、好みです
……화려한 의상은, 저에게는 어울리지 않는다고 생각합니다. ……수수한 쪽을, 좋아합니다.