10th 애니버 날짜별 대사

후미위키

로그인 대사

1일차
10th 1일차 로그인.png …降り積もった日々を書とし、形に残す。夢のような想像が、確かな形となりました。今は、その感動を噛みしめています
…私たちの歩んできた軌跡は、ファンの方々の胸に、何を残すでしょうか。プロデューサーさん、この挑戦…共に見届けてください
…내려쌓인 나날을 글로 써서, 형태로 남긴다. 꿈 같은 상상이, 확실한 형태가 되었습니다. 지금은, 그 감동을 음미하고 있습니다.
…저희가 걸어온 궤적은, 팬 분들의 가슴에, 무엇을 남길까요. 프로듀서 씨, 이 도전… 함께 지켜봐주세요.
2일차
10th 2일차 로그인.png みんなキラキラしてるなぁ〜…! へへ、アニバーサリーを成功させたいってみんなの想いはひとつみたい。プロデューサーも、そうでしょ?
もちろん私だって、その一人だよっ! さあ、ミュージアムの開館まで、あとちょっと! 気を抜かずに、頑張るぞー! おーっ☆
모두 반짝반짝하고 있구나~…! 헤헤, 애니버서리를 성공시키고 싶다는 모두의 생각은 하나인 것 같아. 프로듀서도, 그렇지?
물론 나도, 그 중 한사람이야! 자, 뮤지엄 개관까지, 앞으로 조금! 긴장 늦추지 말고, 열심히 해보자~! 오~☆
3일차
10th 3일차 로그인.png 見てください、プロデューサーさん! 会場中が笑顔でいっぱいですよ! 準備を頑張って良かったなって、心から思います…♪
見どころは、もちろん…ぜーんぶ、です! この活気に負けないように、私もめいっぱい輝いて、盛り上げてきますね♪
봐주세요, 프로듀서 씨! 회장 안이 미소로 가득해요! 준비를 열심히 해서 다행이라고, 진심으로 생각해요…♪
볼만한 곳은, 물론… 전~부, 예요! 이 활기에 지지 않도록, 저도 있는 힘껏 빛나고, 흥을 돋구고 올게요♪
4일차
10th 4일차 로그인.png …ミュージアムの幕が上がりました。この場に足を運び、私たちを深く知っていただけること…大変、光栄に思います
…ここにあるものは全て、誰かの宝物であり、人生の一部。そして今日…また誰かの心の彩りとなれたら、幸いです
…뮤지엄의 막이 올랐습니다. 이 자리로 발걸음을 옮겨, 저희를 깊이 알려고 해주시는 것… 매우, 영광스럽게 생각합니다.
…여기에 있는 것은 모두, 누군가의 보물이며, 인생의 일부. 그리고 오늘… 또 누군가의 마음의 채색이 될 수 있다면, 기쁘겠습니다.
5일차
10th 5일차 로그인.png ついに始まったね。やっとだって気持ちはあるけど…本番はこれからだよ。気を抜かずに、最後まで全力で…楽しもう
プロデューサー、会場の案内は私たちに任せて。来てくれたファンのみんな全員に、忘れられない思い出を届けてみせるから
드디어 시작했네. 가까스로란 느낌은 있지만… 본방은 지금부터야. 마음 놓지 말고, 마지막까지 전력으로… 즐기자.
프로듀서, 회장 안내는 우리에게 맡겨. 와준 팬들 모두에게, 잊을 수 없는 추억을 보내줄테니까.
6일차
10th 6일차 로그인.png …見渡す限りの、光の海…何度見ても、心揺さぶられる光景ですね。…しかし、ここからは、私たちが喜びを与える番です
ファンの方々や、共に舞台に立つ仲間たち…そして、プロデューサーさんへ。綴りきれないほどの感謝を、歌に乗せて届けましょう
…눈에 보이는 끝까지, 빛의 바다… 몇 번을 보더라도, 마음이 동요되는 광경이네요. …하지만, 이제부턴, 저희가 기쁨을 드릴 차례입니다.
팬 분들이나, 함께 무대에 서는 동료들… 그리고, 프로듀서 씨께. 말로 담을 수 없을 정도의 감사를, 노래에 실어 전하죠.
7일차
10th 7일차 로그인.png アニバーサリーLIVE、開演です! 大きな応援のお返しに、たーっくさん歌って、笑って、手を伸ばして! 全力で楽しんできます♪
ステージの上で、アイドル・島村卯月が最高に輝くこと…これが私にできる、プロデューサーさんへの恩返しですからっ♪
애니버서리 LIVE, 개연입니다! 큰 응원의 답례로, 잔뜩 노래하고, 웃고, 손을 뻗으며! 전력으로 즐기고 오겠습니다♪
스테이지 위에서, 아이돌・시마무라 우즈키가 최고로 빛나는 것… 이게 제가 할 수 있는, 프로듀서 씨에 대한 보은이니까요♪
8일차
10th 8일차 로그인.png 会場全体が光に包まれて…あったかいや。ファンのみんなは主役の登場を待ちわびてるみたいだし…期待、応えちゃおっかな!
こんなに盛り上がってるなら、もう言葉はいらないよねっ! 楽しい時間は一瞬だよっ! テンション全開で、弾けていこーうっ☆
회장 전체가 빛으로 감싸여서… 따뜻하네. 팬 모두는 주역의 등장을 애타게 기다리는 것 같고…기대, 응해볼까!
이렇게 달아올라 있으면, 이제 말은 필요없네! 즐거운 시간은 한순간이야! 텐션 전개로, 튀어나가자~☆
9일차
10th 9일차 로그인.png …まだ体は熱を帯びており…辺りが輝いて見えるようです。これが、今日を全身全霊で駆け抜けた証…なのでしょうか
…プロデューサーさんも、夢心地なのですね。では、じっくりと語らいながら…素晴らしい日の余韻を、存分に楽しみましょう
…아직도 몸은 열기를 머금고 있어서… 주위가 빛나 보이는 것 같습니다. 이게, 오늘을 전신전령으로 달려왔다는 증거… 일까요.
…프로듀서 씨도, 꿈꾸는 듯한 기분이시군요. 그럼, 차분하게 얘기하면서… 멋진 날의 여운을, 마음껏 즐기죠.
10일차
10th 10일차 로그인.png プロデューサー、パーティー楽しんでる? 今日くらいは、はしゃいでも誰も怒らないと思うよ。だって、一番の功労者なんだから
アニバーサリーが終わっても、また日常は続いていくから。次のステップへ駆けあがるために…これからもプロデュース、よろしくね
프로듀서, 파티 즐기고 있어? 오늘정도는, 들떠서 흥분해도 아무도 화내지 않을거라 생각해. 그야, 일등 공로자니까.
애니버서리가 끝나도, 또 일상은 계속되니까. 다음 스탭으로 달려가기 위해서… 앞으로도 프로듀스, 잘 부탁해.
11일차
10th 11일차 로그인.png …刹那のようなひと時でした。実感は、まだありませんが…この瞬間もまた、私たちを形作る、大切な一頁となるのでしょう
…私たちは、歩み続けます。明日からの未来が綴られる新しい書が…どうか、希望で満ち溢れたものとなりますように
…찰나와 같은 한때였습니다. 실감은, 아직 없습니다만… 이 순간도 또, 우리를 구성하는, 소중한 한 페이지가 되겠죠.
…우리는, 계속 걸어갑니다. 내일부터의 미래가 엮인 새로운 책이… 부디, 희망으로 가득찬 것이길.

TOP 페이지 대사

1일차
설치중인 뮤지엄
設営中のミュージアム
10th top stage chara 101.png みてみて! 色々用意したんだ。ちょっと寄ってってよ!
봐줘 봐줘! 이것저것 준비했어. 잠깐 들렀다 가!
10th top stage chara 201.png 見てくれる人のために、色々工夫したんだ…どうかな?
봐주는 사람을 위해서, 이것저것 고안했어… 어떨까?
10th top stage chara 301.png いろんな思い出がありますね…どれも宝物です!
여러 추억이 있네요… 어느 것도 보물이에요!
10th top stage chara 401.png …記念日に相応しい、素敵なミュージアムを作りましょう
…기념일에 어울리는, 멋진 뮤지엄을 만들죠.
2일차
설치중인 뮤지엄
設営中のミュージアム
10th top stage chara 101.png 最後の仕上げだね! 私の思い出、ギュッと詰め込むよ!
마지막 마무리구나! 내 추억, 큐트하게 채워넣을게!
10th top stage chara 201.png うん、バッチリ。喜んでもらえる展示になってると思うよ
응, 잘됐어. 기뻐해줄만한 전시가 될 거라고 생각해.
10th top stage chara 301.png 最高の展示にするために、こだわりを詰め込みました!
최고의 전시를 만들기 위해서, 정성을 담았습니다!
10th top stage chara 401.png …想いを留めた書を此処に。胸の熱すら記しました
…생각을 담은 글을 여기에. 가슴의 열기까지 새겼습니다.
3일차
개관중인 뮤지엄
開館中のミュージアム
10th top stage chara 102.png ついに開館だ! 迷わないように、ついてきてねっ☆
드디어 개관이야! 헤메지 않게, 따라와☆
10th top stage chara 202.png 人がこんなに…! みんな楽しみにしてくれてたみたい
사람들이 이렇게…! 다들 기대해줬던 것 같아.
10th top stage chara 302.png 本番ですね! 笑顔でファンのみんなをお出迎えですっ!
본방이네요! 미소로 팬 여러분을 맞이합니다!
10th top stage chara 402.png …皆さんの笑顔を見て、私も少し…高揚しています
…여러분의 미소를 보며, 저도 조금… 고양되고 있습니다.
4일차
개관중인 뮤지엄
開館中のミュージアム
10th top stage chara 102.png ファンの笑顔を見てると、私ももっと笑顔になれるんだ
팬의 미소를 보고 있으면, 나도 더 웃을 수 있어.
10th top stage chara 202.png たくさんの人に見てもらえてる…少しくすぐったいね
많은 사람들에게 보여지는 건… 조금 부끄럽네.
10th top stage chara 302.png 全部が私の宝物なんですよって、伝えてきますっ♪
전부 제 보물이니까요, 전하고 오겠습니다♪
10th top stage chara 402.png …はい。案内も、お任せください。では、こちらへどうぞ
…네. 안내도, 맡겨주세요. 그럼, 이쪽으로 부디.
5일차
개관중인 뮤지엄
開館中のミュージアム
10th top stage chara 102.png みんな楽しんでるねーっ! …もちろん、私もだけど☆
다들 즐기고 있네~! …물론, 나도지만☆
10th top stage chara 202.png 嬉しいんだ。私たちのこれまでを、知ってもらえて
기뻐. 우리들의 지금까지를, 알아줘서.
10th top stage chara 302.png 笑顔の輪っか、広がってますね…素敵ですっ♪
미소의 고리가, 퍼져나가고 있네요… 멋져요♪
10th top stage chara 402.png …皆さんからの祝辞の声が、何より励みとなります
…여러분의 축하말소리가, 무엇보다도 격려가 됩니다.
6일차
LIVE스테이지
LIVEステージ
10th top stage chara 103.png 熱気を力に! パワフルに魅せるよ! お楽しみにっ☆
열기를 힘으로! 파워풀하게 매료시켜! 기대해줘☆
10th top stage chara 203.png さあ、出番だね…。最初から飛ばすから…ついてきて!
자, 나갈 차례네…. 처음부터 날려버릴 테니까… 따라와!
10th top stage chara 303.png 大きな声で、せーのっ…LIVE、スタートでーすっ♪
큰 소리로, 하나~ 둘… LIVE, 스타트예요~♪
10th top stage chara 403.png 声援は、私たちの力に。それでは…いきましょうか
성원이, 저희의 힘이. 그러면… 가볼까요.
7일차
LIVEステージ
LIVE스테이지
10th top stage chara 103.png 応援のお返しに、未央ちゃんの星を感じてけーっ!
응원의 답례로, 미오 쨩의 별을 느끼고 가~!
10th top stage chara 203.png アニバーサリーLIVE、忘れられない思い出として…刻もうよ!
애니버서리 LIVE, 잊을 수 없는 추억으로서… 새기자!
10th top stage chara 303.png キラキラ光る会場が…まるで、お城の舞踏会みたいですっ
반짝반짝 빛나는 회장이… 마치, 성의 무도회같아요.
10th top stage chara 403.png 聞いてください。私から貴方に贈る、感謝の歌を…
들어주세요. 제가 당신께 보내는, 감사의 노래를…
8일차
LIVEステージ
LIVE스테이지
10th top stage chara 103.png まだ終わりたくないよね? さあ、アンコールいっくよー!
아직 끝내고 싶지 않지? 자, 앙코르 갈게~!
10th top stage chara 203.png 大丈夫、わかってるよ…アンコールは、とびきり熱く、ね!
괜찮아, 알고 있어… 앙코르는, 특별히 뜨겁게, 지!
10th top stage chara 303.png 遠くまで見えてますよーっ! それに大きな歓声もっ♪
멀리까지 보여요~! 게다가 커다란 함성도♪
10th top stage chara 403.png …この時が永遠に続けばとすら、思ってしまいます
…이 시간이 영원히 계속된다면 하고, 생각해버립니다.
9일차
パーティー会場
파티 회장
10th top stage chara 103.png 乾杯いっちゃう? せっかくだし、全員でさっ!
건배해볼까? 모처럼이니까, 전원이 말야!
10th top stage chara 203.png お疲れ様。まずはゆっくり、今日を噛み締めようよ
수고했어. 우선은 느긋하게, 오늘을 곱씹어보자.
10th top stage chara 303.png LIVE、終わったんですね…まだ実感が湧きません…
LIVE, 끝났네요… 아직 실감이 안 나요…
10th top stage chara 404.png …乾杯を。このよき日を、何度でも祝いましょう
…건배를. 이 좋은 날을, 몇번이라도 축하하죠.
10일차
パーティー会場
파티 회장
10th top stage chara 103.png 星、綺麗だね…えへへ、なんだかふわふわしてるんだ
별, 예쁘네… 에헤헤, 어쩐지 마음이 들떠 있네.
10th top stage chara 203.png 過去を振り返ることで、未来に目を向けられるんだ…
과거를 되돌아봄으로써, 미래로 눈을 향할 수 있어…
10th top stage chara 303.png せっかくですし、みんなとお喋りしにいきませんか?
모처럼이고 하니, 모두와 수다를 떨러 가지 않겠어요?
10th top stage chara 404.png …また一段と綴りたい想いが…増えてしまいましたね
…또 한층 엮고싶은 마음이… 늘어나버렸네요.
11일차
パーティー会場
파티 회장
10th top stage chara 103.png ハッピーアニバーサリー…私、今日のこと、絶対忘れないよっ!
해피 애니버서리… 나, 오늘 일, 절대 잊지 않을 거야!
10th top stage chara 203.png 明日からまた、走りだそう。未来へ向けて、一緒に!
내일부터 또, 달리자. 미래를 향해, 함께!
10th top stage chara 303.png 素敵な記念日をみんなと過ごせて…私、嬉しいですっ
멋진 기념일을 모두와 보낼 수 있어서… 저, 기뻐요.
10th top stage chara 404.png …頁は、まだ半ばです。これからも紡いでいきましょう
…페이지는, 아직 절반입니다. 앞으로도 쭉 자아내가죠.