아즈키
|
なんか涼しくなるようなこと したいなー。 뭔가 시원해질 만한 거 하고 싶다~.
|
17:02
|
유즈
|
夏だし、やっぱり怪談が 定番じゃない? 여름이니까, 역시 괴담이 단골 아냐?
|
17:10
|
아즈키
|
それだ ! やろうやろう ! 怪談大作戦 ! 그거야! 하자하자! 괴담대작전!
|
17:12
|
코우메
|
呼ばれたから、 記念にみんなの写真も撮ったよ。 百物語、どこまで続くかな…。 #怪談大作戦 불렀으니까, 기념으로 다같이 사진도 찍었어. 백물어, 어디까지 이어질까…. #괴담대작전
|
17:46
|
후미카
|
ろうそくまで準備するなんて、 本格的ですね。すべてが紡がれた時、 いったい何が起こるのでしょう…。 촛불까지 준비하다니, 본격적이네요. 모든 게 자아내졌을 때, 대체 뭐가 일어날까요….
|
17:50
|
료
|
この前仕入れたとっておきのネタが あるんだよな。まだ間に合うなら、 披露しに行ってもいいか? 얼마 전에 얻은 비장의 소재가 있는데 말야. 아직 늦지 않았다면, 선보이러 가도 될까?
|
17:55
|
시노부
|
ぜひぜひ、みんなも来て ! ろうそくを多く用意しすぎちゃって…。 부디부디, 모두 와줘! 촛불을 너무 많이 준비해버려서….
|
17:58
|
호노카
|
みんなお腹がすいて怪談どころでは なくなってしまったので、 今日は解散しました。 다들 배가 고파져서 괴담을 할 상황이 아니게 되어버려서, 오늘은 해산했습니다.
|
20:03
|
유즈
|
ねえ…さっき小梅チャンが上げてくれた 写真さ…なんか、変なの写ってない…? 저기… 아까 코우메 쨩이 올려준 사진 말야… 뭔가, 이상한 거 찍히지 않았어…?
|
22:05
|
코우메
|
|
22:10
|