|
|
| (같은 사용자의 중간 판 37개는 보이지 않습니다) |
| 1번째 줄: |
1번째 줄: |
| − | == 날짜별 대사== | + | ==날짜별 대사== |
| | + | [[10th_애니버_날짜별_대사|날짜별 대사]] |
| | | | |
| − | 로그인 대사
| + | ==스테이지별 대사== |
| | + | |
| | + | [[설치중인 뮤지엄 스테이지]] |
| | + | |
| | + | [[개관중인 뮤지엄 스테이지]] |
| | | | |
| − | {| class="wikitable"
| + | [[LIVE 스테이지]] |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 1일차
| |
| − | |-
| |
| − | | [[파일:10th 1일차 로그인.png|150px]]<br>후미카 || …降り積もった日々を書とし、形に残す。夢のような想像が、確かな形となりました。今は、その感動を噛みしめています<br>…私たちの歩んできた軌跡は、ファンの方々の胸に、何を残すでしょうか。プロデューサーさん、この挑戦…共に見届けてください<br>…내려쌓인 나날을 글로 써서, 형태로 남긴다. 꿈 같은 상상이, 확실한 형태가 되었습니다. 지금은, 그 감동을 음미하고 있습니다.<br>…저희가 걸어온 궤적은, 팬 분들의 가슴에, 무엇을 남길까요. 프로듀서 씨, 이 도전… 함께 지켜봐주세요.
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 2일차
| |
| − | |-
| |
| − | | 혼다 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 3일차
| |
| − | |-
| |
| − | | 우즈키 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 4일차
| |
| − | |-
| |
| − | | 후미카 || 예시
| |
| − | |}
| |
| | | | |
| − | TOP 페이지 대사
| + | [[파티 회장 스테이지]] |
| | | | |
| − | {| class="wikitable"
| + | ==전체 스테이지 공통 대사== |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 1일차<br>설치중인 뮤지엄 스테이지<br>設営中のミュージアム
| |
| − | |-
| |
| − | | 혼다 || みてみて! 色々用意したんだ。ちょっと寄ってってよ!<br>봐줘 봐줘! 이것저것 준비했어. 잠깐 들렀다 가!
| |
| − | |-
| |
| − | | 린 || 見てくれる人のために、色々工夫したんだ…どうかな?<br>봐주는 사람을 위해서, 이것저것 고안했어… 어떨까?
| |
| − | |-
| |
| − | | 우즈키 || いろんな思い出がありますね…どれも宝物です!<br>여러 추억이 있네요… 어느 것도 보물이에요!
| |
| − | |-
| |
| − | | 후미카 || …記念日に相応しい、素敵なミュージアムを作りましょう<br>…기념일에 어울리는, 멋진 뮤지엄을 만들죠.
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 2일차<br>설치중인 뮤지엄 스테이지<br>設営中のミュージアム
| |
| − | |-
| |
| − | | 혼다 || 最後の仕上げだね! 私の思い出、ギュッと詰め込むよ!<br>마지막 마무리구나! 내 추억, 큐트하게 채워넣을게!
| |
| − | |-
| |
| − | | 린 || うん、バッチリ。喜んでもらえる展示になってると思うよ<br>응, 잘됐어. 기뻐해줄만한 전시가 될 거라고 생각해.
| |
| − | |-
| |
| − | | 우즈키 || 最高の展示にするために、こだわりを詰め込みました!<br>최고의 전시를 만들기 위해서, 정성을 담았습니다!
| |
| − | |-
| |
| − | | 후미카 || …想いを留めた書を此処に。胸の熱すら記しました<br>…생각을 담은 글을 여기에. 가슴의 열기까지 새겼습니다.
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 3일차<br>개관중인 뮤지엄 스테이지<br>開館中のミュージアム
| |
| − | |-
| |
| − | | 혼다 || ついに開館だ! 迷わないように、ついてきてねっ☆<br>드디어 개관이야! 헤메지 않게, 따라와☆
| |
| − | |-
| |
| − | | 린 || 人がこんなに…! みんな楽しみにしてくれてたみたい<br>사람들이 이렇게…! 다들 기대해줬던 것 같아.
| |
| − | |-
| |
| − | | 우즈키 || 本番ですね! 笑顔でファンのみんなをお出迎えですっ!<br>본방이네요! 미소로 팬 여러분을 맞이합니다!
| |
| − | |-
| |
| − | | 후미카 || …皆さんの笑顔を見て、私も少し…高揚しています<br>…여러분의 미소를 보며, 저도 조금… 고양되고 있습니다.
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 4일차
| |
| − | |-
| |
| − | | 혼다 || ファンの笑顔を見てると、私ももっと笑顔になれるんだ<br>팬의 미소를 보고 있으면, 나도 더 웃을 수 있어.
| |
| − | |-
| |
| − | | 린 || たくさんの人に見てもらえてる…少しくすぐったいね<br>많은 사람들에게 보여지는 건… 조금 부끄럽네.
| |
| − | |-
| |
| − | | 우즈키 || 全部が私の宝物なんですよって、伝えてきますっ♪<br>전부 제 보물이니까요, 전하고 오겠습니다♪
| |
| − | |-
| |
| − | | 후미카 || …はい。案内も、お任せください。では、こちらへどうぞ<br>…네. 안내도, 맡겨주세요. 그럼, 이쪽으로 부디.
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 5일차
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 6일차
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 7일차
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | ! colspan=2 | 8일차
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |-
| |
| − | | 예시 || 예시
| |
| − | |}
| |
| | | | |
| − | ==스테이지별 대사== | + | [[10th_애니버_공통 대사|전체 스테이지 공통 대사]] |
| | + | |
| | + | ==기타 자료== |
| | + | |
| | + | [[10th 애니버서리 푸치 의상들]] |
| | + | |
| | + | [[10th 애니버서리 아이템들]] |